Een Reis naar het Bestaan van de Schepper

Immers, het spreekt vanzelf dat:

-       De volmaaktheid van een werk wijst op de volmaaktheid van de handeling die de oorsprong en bron van dat werk is.

-       De volmaaktheid van de handeling verwijst naar de volmaaktheid van de naam die aan die handeling ten grondslag ligt.

-       De volmaaktheid van de naam duidt op de volmaaktheid van de eigenschap waaruit die naam voortkomt.

-       De volmaaktheid van de eigenschap wijst op de volmaaktheid van de bekwaamheid waaruit de eigenschap voortvloeit.

-       En de volmaaktheid van de bekwaamheid getuigt op onweerlegbare, noodzakelijke en vanzelfsprekende wijze van de volmaaktheid van degene die deze bekwaamheid bezit.

 
Bijvoorbeeld: de prachtige decoraties en versieringen van een perfect ontworpen paleis tonen de volmaaktheid van de handelingen van de meester die het heeft gebouwd. De volmaaktheid van deze handelingen wijst op de volmaaktheid van de titels en namen van de meester, die zijn rang en vaardigheden weerspiegelen.
De volmaaktheid van deze namen en titels onthult de volmaaktheid van de eigenschappen die zijn vakmanschap kenmerken. Vervolgens wijst de volmaaktheid van die kunst en eigenschappen op de volmaaktheid van de bekwaamheden en capaciteiten, aangeduid als de “shuūn-u zatiyya” van de meester. En de volmaaktheid van deze bekwaamheden en capaciteiten toont uiteindelijk de volmaaktheid van de wezenlijke essentie van die meester.

 

Evenzo wijzen de foutloze en onberispelijke werken van de wereld, samen met de kunst die zichtbaar is in de perfect geordende schepselen, die beide het geheim van

هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُورٍ (zie je daarin enig gebrek)

onthullen, onmiskenbaar op de volmaaktheid van de handelingen van een Machtige Schepper. De volmaaktheid van deze handelingen wijst vanzelfsprekend op de volmaaktheid van de namen van die Fāil-i zul-Djelāl. De volmaaktheid van deze namen getuigt noodzakelijkerwijs van de volmaaktheid van de eigenschappen van de Schone, aan Wie deze namen toebehoren. Vervolgens wijst de volmaaktheid van deze eigenschappen met zekerheid op de volmaaktheid van de wezenlijke gesteldheid van de Eigenaar van de volmaaktheid. En deze volmaaktheid van gesteldheid wijst waarlijk, met absolute zekerheid, op de volmaaktheid van het Wezen van de Bezitter van die gesteldheid, waarbij alle vormen van volmaaktheid in het universum slechts zwakke schaduwen zijn in verhouding tot Zijn volmaaktheid. Zij vormen niet meer dan de tekens van Zijn volmaaktheid, uitingen van Zijn majesteit en aanwijzingen van Zijn schoonheid.